O Divã ocidento-oriental é o resultado do movimento de Goethe em direção ao Oriente, “de onde há milênios têm chegado a nós tantas coisas grandiosas, boas e belas”. Este desejo teve sua gênese no encontro do poeta alemão com o Diwan — “coletânea”, “ciclo” — do persa Hafez. Reunindo mais de 500 gazéis (poemas curtos e líricos, de temática mística ou amorosa), o Diwan de Hafez circulava pelo Oriente desde o século XIV. Quando a primeira tradução integral deste conjunto chega a Goethe, ele é arrebatado por sua leitura e tomado de uma necessidade de responder produtivamente à “poderosa aparição” de Hafez, a quem Goethe passou a considerar um “gêmeo”. O alemão, então com 64 anos, decide renovar-se como criador e empreender sua viagem literária rumo ao Oriente. Por meio de leituras, pesquisas e traduções, o poeta se transplanta ao antigo mundo das Mil e uma noites, às civilizações dos livros sagrados e suas tradições poéticas. O Divã ocidento-oriental é o relato dessa imersão. Sob estes signos, Goethe produz intensamente — só no primeiro ano de trabalho foram mais de 100 poemas. Ao fim do processo, as poesias “orientalizantes” foram reunidas em 12 livros temáticos. Os versos cantam o amor, a guerra, as religiões abraâmicas, o zoroastrismo, a sabedoria popular, a própria poesia, a mística islâmica do sufismo, bem como o êxtase da sensualidade e dos prazeres do corpo, incluídos aí a comida e o vinho. Aos poemas segue-se uma seção em prosa, em que Goethe destrincha seu fazer poético, suas fontes e brinda suas ideias sobre a história da literatura e da tradução. Outro encontro marcante na história do Divã é o de Goethe com Marianne von Willemer. A jovem é a interlocutora do jogo dialógico-amoroso presente em todo o Divã, onde assume a figura de Zuleica e Goethe, a de Hatem. No “Livro de Zuleica”, três poemas são da pena de Marianne, embora nunca creditados. Esta tradução é a primeira vez em que a íntegra da poesia (aqui em versão bilíngue) e da prosa que compõem o Divã ocidento-oriental aparecem conjuntamente em português. O trabalho foi objeto de doutorado do tradutor e pesquisador Daniel Martineschen. O tradutor também assina um posfácio que conta mais sobre a escrita do Divã por Goethe, a história das traduções da obra, e a história da presente tradução.
Informações sobre o Livro
Título do livro : Divã ocidento-oriental
Autor : Goethe, Johann Wolfgang
Idioma : Alemán/Português
Editora do livro : Editora Estação Liberdade
Capa do livro : Mole
Ano de publicação : 2020
Quantidade de páginas : 448
Altura : 230 mm
Largura : 160 mm
Peso : 450 g
Data de publicação : 31-03-2020
Gênero do livro : Ficção

Oráculo dos Orixás - 50 Cartas de Orientação Espiritual
Novos Caminhos, Novas Escolhas
Cocriando Sonhos
Café Com Caxiri
Ensinando a Transgredir - 3Ed
A Boa Sorte
Cantigamente - 05Ed/12
Minha Árvore De Estimação
Miseráveis, Os
As Aventuras de Thor - Vol. 01 - A Busca Pelo Martelo
Viagens Fabulosas Em Terras Estrangeiras
Poder da Língua, O - Capa Dura
o Cão De Terracota
Uma Ilha
Jogos Mentais
Bíblia NVT Lion Colors Slim - Letra Maior
As Herdeiras - Diamantes São Eternos e a Morte Também
Solo, Planta e Atmosfera - Conceitos, Processos e Aplicações
Ansiedade 2 - Autocontrole - Como Controlar o Estresse e Manter o Equilíbrio
Maria Montessori - Uma Pedagoga Que Atravessa Fronteiras
Vidas Secas
Crianças Felizes
A Prova da Vida Além da Vida - 7 Razões Para Acreditar na Vida Após a Morte
Entre: a Arte é Sua
Ilha do Tesouro, A
Temporada de Cura no Ateliê Soyo
Wolverine - Vol. 01 - (Capa Variante)
África: a História Ainda Não Contada
Como nós estamos destruindo o planeta
O Que Esperar do Primeiro Ano
Viagem de Petersburgo a Moscou
Ensinando Comunidade
Amigos Fumantes
Detetive Sansão Nas Ilhas
Mensageiro Das Estrelas - Perspectivas Cósmicas Sobre a Civilização
Nó De Cravo - o Teatro Da Escalada
Sob Escombros à Luz De Velas
The Boy, The Money And The Three Pig Banks (1ª Ed.)
Selton Mello: Eu Me Lembro
Confeitaria Escalafobética - Sobremesas Explicadas Tim-Tim Por Tim-Tim
Tambores à Distância - Viagem Ao Centro Da Extrema Direita Mundial
Dois Chapeus Vermelhinhos - (0474)
Que os Cegos Estão Sonhando?, O 