Por aqui cada palavra é um rito, verbo vivo, palavra que subverte, TRANSpõe significados e significâncias. A autora nos convida para ler de corpa inteira, revirar concepções, reexistir, reinventar, reencantar. Djankaw apresenta em suas poéticas um chamado, um convite, uma provoc’ação: encruzilhar a si! Ler com o corpo inteiro significa também escutar com o corpo inteiro, imaginar, consciensentir…
A cada poema somos lançades de forma rítmica e subversiva a TRANSperceber o que a autora nos convoca a ouvir. Ler e escutar as poéticas aqui presentes é como um intenso passeio por gramaturas distintas, é um exercício sensível que nos chama a revisitar nossas memórias junto às águas, às folhas, às montanhas, ao fogo — é um aquilombamento poético, cada poema é um território.
Com profundas indagações [re]existenciais, a leitura nos leva a buscar por novas referências de significados, de linguagens, de uso das palavras, das imagens e paisagens. Somente uma corpa-encruzilhada poderia nos projetar para diferentes gramaturas subjetivas e temporais. Em vários poemas somos convidades a espiralarmos no tempo, na ancestralidade, nas faunas e floras dimensionais que Djankaw nos traz. Laroyê Exú Mulher!
As escrevivências estão vivas e cheias de vida! Ao ler as próximas páginas deste livro, se permita aquilombar-se, prestar atenção ao bajubá, aos convites, orações e chamamentos que nos são apresentados. A obra Bajubás Poéticas da Travesti Quilombola é também um manifesto poético, existencial, místico-cultural. São poemas de reconstrução de um mundo-casa, de um mundo-colo, em que é possível existir e re-existir, criar e desejar…
Ao seguir para a leitura, esteja preparade para escutar palavras com sons de chuva, vento, tambores e, ainda, sentir cheiros e sabores, visitar lugares, territórios, questionar e projetar a si nos vários locais para onde a autora nos convida a ir. Esta é uma obra poética de reencantamento e de reexistência, é uma obra de referência decolonial sobre escrita, vivência e criação.
Jojo Souza Santos, mulher cis barbada, artista independente e pesquisadora no campo de arte e cultura.
Informações sobre o Livro
Idioma : Português
Editora do livro : URUTAU EDITORA
Autor : KILOMBOLA, DJANKAW
Título do livro : Bajubás Poéticas da Travesti Quilombola
Data de publicação : 29-08-2023
Gênero do livro : Ficção
Peso : 230 g
Quantidade de páginas : 124
Ano de publicação : 2023
Altura : 30 cm
Largura : 23 cm

Mar Sem Fim
Gokushufudou - Tatsu Imortal - Vol. 01
A Vontade de Mudar
Freud - Obras Completas - Volume 20 - Índices e Bibliografias
Vou Te Receitar Um Gato
Manual Teórico-Prático de Educação Física Infantil
A Coragem de Ser Você Mesmo
Diário de um Banana - Vol.09 - Caindo na Estrada
Escolhas (Literarias) Em Jogo
Processo Orçamentário - 01Ed/24
40 Dias Pela Bíblia - Encontre Respostas Para Os Seus Mais Profundos Anseios
Detetive Sansão Nas Ilhas
Sou Péssimo em Português
Dicionário de Relações Étnicas e Raciais
Corpo
Poemas e Contos
Menopausa: o Momento De Fazer As Escolhas Certas Para o Resto Da Sua Vida
Mão Livre, A: A Linguagem Visual
a Sabedoria Dos Estoicos - Escritos Selecionados De Sêneca Epiteto e Marco Aurélio
Bíblia NVT Lion Colors Slim - Letra Maior
Sejamos todos feministas (edição infantojuvenil ilustrada)
Spy X Family - Retrato de Família
Jojo's Bizarre Adventure Parte 5 - Golden Wind - Vol. 07
o Que Tem Dentro Da Sua Fralda?
Boemia Literária e Revolução - O Submundo Das Letras no Antigo Regime
Cidadela Do Caos, a - 34408
Matemática Para Ensino Fundamental - Caderno de Atividades - 9º Ano - Vol. 02 - 02Ed/22 