Por aqui cada palavra é um rito, verbo vivo, palavra que subverte, TRANSpõe significados e significâncias. A autora nos convida para ler de corpa inteira, revirar concepções, reexistir, reinventar, reencantar. Djankaw apresenta em suas poéticas um chamado, um convite, uma provoc’ação: encruzilhar a si! Ler com o corpo inteiro significa também escutar com o corpo inteiro, imaginar, consciensentir…
A cada poema somos lançades de forma rítmica e subversiva a TRANSperceber o que a autora nos convoca a ouvir. Ler e escutar as poéticas aqui presentes é como um intenso passeio por gramaturas distintas, é um exercício sensível que nos chama a revisitar nossas memórias junto às águas, às folhas, às montanhas, ao fogo — é um aquilombamento poético, cada poema é um território.
Com profundas indagações [re]existenciais, a leitura nos leva a buscar por novas referências de significados, de linguagens, de uso das palavras, das imagens e paisagens. Somente uma corpa-encruzilhada poderia nos projetar para diferentes gramaturas subjetivas e temporais. Em vários poemas somos convidades a espiralarmos no tempo, na ancestralidade, nas faunas e floras dimensionais que Djankaw nos traz. Laroyê Exú Mulher!
As escrevivências estão vivas e cheias de vida! Ao ler as próximas páginas deste livro, se permita aquilombar-se, prestar atenção ao bajubá, aos convites, orações e chamamentos que nos são apresentados. A obra Bajubás Poéticas da Travesti Quilombola é também um manifesto poético, existencial, místico-cultural. São poemas de reconstrução de um mundo-casa, de um mundo-colo, em que é possível existir e re-existir, criar e desejar…
Ao seguir para a leitura, esteja preparade para escutar palavras com sons de chuva, vento, tambores e, ainda, sentir cheiros e sabores, visitar lugares, territórios, questionar e projetar a si nos vários locais para onde a autora nos convida a ir. Esta é uma obra poética de reencantamento e de reexistência, é uma obra de referência decolonial sobre escrita, vivência e criação.
Jojo Souza Santos, mulher cis barbada, artista independente e pesquisadora no campo de arte e cultura.
Informações sobre o Livro
Idioma : Português
Editora do livro : URUTAU EDITORA
Autor : KILOMBOLA, DJANKAW
Título do livro : Bajubás Poéticas da Travesti Quilombola
Data de publicação : 29-08-2023
Gênero do livro : Ficção
Peso : 230 g
Quantidade de páginas : 124
Ano de publicação : 2023
Altura : 30 cm
Largura : 23 cm

Café Com Caxiri
Cocriando Sonhos
Priorize Deus - Devocionais Diários Para 366 Dias
a Prateleira Do Amor - Sobre Mulheres, Homens e Relações
Komi Não Consegue Se Comunicar - Vol. 07
Cartas De Um Resiliente - Livro III - Enfrentar os Desafios Com Confiança e Cultivar as Virtudes
Copywriting: Palavras Que Vendem Milhôes
Marketing e a Arte do Luxo na Era da Experiência, O
Viagem de Petersburgo a Moscou
Todo Dia a Mesma Noite
Escola Europeia, A,
Morbius: Um Homem Chamado Morbius
Guia Animal Para Se Dar Bem na Escola
Quanto Custa Uma Vaca?
Miséria
Legislação De Direito Administrativo - Coleção Maxiletra - 18ED/25
Determinados - a Ciência Da Vida Sem Livre-arbítrio
Eu e as Palavras
Hidrologia
Loucura, Não. Coragem! - Comunicação e Marketing Para Advogados (e Para Todos)
Descobrindo Texturas - Faça Cócegas Nos Animais da Fazenda
Floresta Encantada
o Príncipe Cruel (Vol. 1 o Povo Do Ar)
Tokyo Revengers - Vol. 30
Beijinhos da Gi
Miseráveis, Os
Vídeos Na Educação Matemática - Paulo Freire e a Quinta Fase Das Tecnologias Digitais
Família - Urgências e Turbulências
INSUSTENTÁVEL LEVEZA DO SER, A
Autoridade Digital
Matemática Para Ensino Fund. Cad. Atividades 3ºAno
O Rio Antes do Rio
Dungeons & Dragons - Personagens & Missões
Um Mundo Imenso - Como os Sentidos Dos Animais Revelam Reinos Ocultos à Nossa Volta
o Livro Das Orações Católicas - Capa Terço
Fechado Por Motivo De Futebol
Bom Dia Todas As Cores
MARCHA CRIANÇA Ciências - 14ed/19
Boa-fé Objetiva Âmbito dos Contratos Relacionais - 01ed/19
Ter Consciência é Ter Poder
A Raposa Vai De Carro
Somos Natureza - Soluções Baseadas Na Natureza Para o Desenvolvimento Local 